Інформаційно-аналітична
база наукових праць

Логотип бібліотеки
Library Donnu
Всього науковців
344
Всього праць
6024
Завантажень
5
Зап. на цитування
1383725

Якщо обрати позначку "профайли", то по обраному підрозділу буде відображено усіх фахівців
Якщо у "Напрямок" обрати розділ, то буде відображено усі праці відповідно розділу
Якщо у "Напрямок" обрати спеціальність, то буде відображено фахівців спеціальності
Каталог праць

Виберіть один із розділів

Факультет:

Підрозділи: профайли

Науковці: Використовуйте початкові літери для пошуку

Детально : рік видання тип

Напрямок Кількість праць
Освіта/Педагогіка 93
011 Освітні, педагогічні науки
014 Середня освіта (фізика)
Культура і мистецтво 7
029 Інформаційна, бібліотечна та архівна справа
Гуманітарні науки 1405
032 Історія та археологія
033 Філософія
034 Культурологія
035 - Філологія
Соціальні і поведінкові науки 718
051 - Економіка
052 - Політологія
053 Психологія
Журналістика 84
061 Журналістика
Управління та адміністрування 1044
071 Облік і оподаткування
072 Фінанси, банківська справа та страхування
073 - Менеджмент
075 Маркетинг
076 Підприємництво, торгівля та біржова діяльність
Право 648
081 - Право
Біологія 150
091 Біологія
Природничі науки 636
101 Екологія
102 - Хімія
104 Фізика та астрономія
105 Прикладна фізика та наноматеріали
Математика та статистика 209
111 Математика
112 Статистика
113 Прикладна математика
Інформаційні технології 650
122 Комп'ютерні науки
125 Кібербезпека
Автоматизація та приладобудування 0
152 Метрологія та інформаційно-вимірювальна техніка
Публічне управління та адміністрування 18
281 Публічне управління та адміністрування
Міжнародні відносини 342
291 Міжнародні відносини, суспільні комунікації та регіональні студії
292 - Міжнародні економічні відносини
Знайдено документів: 1
№п.п. Автор Назва публікації Спів.автори Видавництво Назва журналу Мова Рік Тип Запитів на цитування Файл

1 Воловик Анна Анатоліївна Culture-specific Items from Ukrainian and Russian Fairy Tales: A Daunting Challenge for Translators. Studies about Languages Volovyk Anna немає KALBŲ STUDIJOS. № 39 англійська 2021 стаття 86
Fairy tales are usually the first narratives children are introduced to and often these stories with a long-reproduction history reveal some features of national culture that form a child’s worldview. From this perspective, the research is set out to identify culture-specific items in fairy tales that originated from oral tradition and to determine what translation procedures should be used and what factors may influence the choice of the translation method. The current study has allowed us to distinguish the factors that may influence the choice of a translation procedure. To this end, a scale of source language- and target language-oriented translation strategies of culture-specific items from fairy tales with the account of target reader’s age and genre has been provided for the translators to reveal the efficiency of certain translation procedures. Given the above, the study of culture-specific items in fairy tales requires a greater focus and thus further lines of inquiry are sugg